有诗人声称,他们的诗旨在通过语言的棱镜来显示世界。他们的计划是有价值的。也有作品看世界而不借助任何语言的棱镜,而是将那种看带入语言。后者一直是大多数中国诗和日本诗的方向。 ——加里·斯奈德 他是美国的寒山。——杰克·凯鲁亚克
我想找一个好地方安身: 寒山应是个安然之地。 轻风在一棵隐藏的松树里—— 近听——声音更悦耳。 在树下,一个花白头发的男子 喃喃地读着黄帝和老子。 我十年没回过家了, 甚至忘了当初来这儿的路。 ——加里·斯奈德《寒山诗》