1. 精选240首读者喜爱、流传度较广、艺术价值较高的唐宋名家名作进行翻译,涵盖《唐诗三百首》和《宋词三百首》中未曾收录的多首名篇。
译文优美流畅,通俗易懂。所有译文均经资深外教审订,纯正地道。
3.作者介绍和详细注释帮助读者了解诗词写作背景,从而更好地理解原文。
该书精选唐宋两代*著名的诗人和词作家*具代表性的240首唐诗宋词,以逐句对译的形式将其译成英文,供读者赏析。翻译前,译者首先广泛研读名家学者的相关推介与赏析,确保准确理解诗词原意,然后用简洁流畅的英文译出,并附有详细的作者介绍和注释,既保证译文的准确性和可读性,又兼顾其文学性和艺术性,适合各类读者阅读与赏析。该书还设有“走近唐诗宋词”栏目,介绍唐诗宋词基本常识。附录部分选登60余句古诗词名句英译,供读者学习背诵。