《翻译现代性(晚清到五四的翻译研究)》编著者赵稀方。
赵稀方教授是中国翻译研究知名学者。新作《翻译现代性一一晚清至五四的翻译研究》探讨近现代之交、中西文化碰撞过程*重要的议题:现代性的翻译与翻译的现代性。全书视野宏阔,考证翔实,无论史料征引或理论辩难均有突破,为近现代中国与比较文学研究开创又一新方向。
本书着重讨论翻译作为一种文化建构的手段,在19—20世纪之交中国历史进程中的功能;鉴于以往的断代的写法只能平面地揭示某一时段的面貌,却难展示历史的过程,书中力图将思潮更迭和语种文学结合起来,从而较为完整、生动地体现了纵向的历史发展变化的线索。