“大家小书·译馆”是北京出版集团人文精品丛书“大家小书”外国文化板块,秉承“大家小书”的理念,不忘“大家写给大家看的书”的初衷,精选有代表性的外国文化的优秀读物,名作名译,相得益彰。
《书的故事》是“大家小书·译馆”系列图书之*辑*种,体现了“大家写给大家看的书”的精神,名作名译,相得益彰。本书的作者是大名鼎鼎的《十万个为什么》的作者伊林,译者是“*后的闺秀”、“合肥四姐妹”,著名语言文字学家百岁老人周有光先生的夫人,张家“二姐”张允和。《书的故事》用一个又一个的小故事引出主题,或在知识的介绍中间穿插相关的故事,介绍了文字和书籍的发展史,例如文字是如何产生的,书籍是如何演变成今日我们所看的样子的。全书分为“上篇”和“下篇”两部分。“上篇”从神话传说讲起,经过结绳记事,以物品、图画和符号来记录和传达意见,直至讲到文字的出现及其演变。“下篇”讲述书的载体、书写工具以及书籍制作的演变过程。人们先在石头与金属上刻字,后来发现了芦叶、蜡版、羊皮等新的载体,直到真正意义上的纸张的发明。本书图文并茂,书中附有数十幅以各种文字和各种形态的书籍为内容的版画。另外,本书为张允和九十余年的人生中*的翻译作品,自上个世纪三十年代出版后,从人间蒸发了八十余年。许多读者只闻其名,却无缘得见,此次“大家小书·译馆”受周家之托,也为了满足读者的期待,整理旧稿,列入“译馆”*辑,将之隆重推出,以飨读者。
本书共分为上、下两卷, 其主要内容包括: 活的书 ; 一个活图书馆的故事 ; 帮助记忆的东西 ; 会说话的东西 ; 会告密的纸 ; 图画文字 ; 探险队迷途的故事 ; 哑谜的文字 ; 文字的迁徙 ; 不朽的书等。